Accéder au contenu principal

Justified

.. Inspiré par un personnage créé par l'écrivain Elmore Leonard, Raylan Givens est un marshal au sang-froid exceptionnel, et à la précision et à la rapidité toute luckylukienne. Lorsqu'il dégaine son arme, c'est pour tuer. C'est ainsi qu'après avoir abattu un criminel, (de trop ?) il est muté dans le Kentucky.
Adieu Miami, direction Harlan County, le comté qui l'a vu naitre, le pays où les épouses mettent fin à leur relation conjugale avec un fusil de chasse.

Après un premier épisode assez sympathique, le second, malgré de bons ingrédients : humour, "perdant magnifique & pathétique", dialogues vivants et drôles, situations cocasses, n'impulse pas vraiment la série vers le haut du panier.

Ça se regarde avec plaisir, mais ça ne donne pas forcément envie d'en voir d'avantage.

Ceci dit, je n'ai vu que deux épisodes, il faut certainement laisser la série prendre ses marques et fidéliser son public. Wait and see ...

.. Pour ne pas partir sur une note en demi teinte, j'entamais mon billet en précisant qu'Elmore Leonard était le créateur du personnage ; le prolifique romancier peu avare de son talent a par ailleurs donné ses "10 règles d'écriture", les voici :

- Ne jamais commencer un roman en parlant du temps qu'il fait.
- Éviter les prologues.
- Ne jamais utiliser un autre verbe que "dire" pour les dialogues.
- Ne jamais accentuer ce verbe par un adverbe
- Être parcimonieux avec l'utilisation des points d'exclamation !
- Bannir le mot "soudain".
- User avec modération des dialectes et patois.
- Éviter les descriptions détaillées des personnages.
- Idem pour les lieux et les objets.
- Couper les paragraphes que le lecteur aura tendance à sauter.
Et la 11ième règle, oubliez les conseils de ce genre, tout pouvant être remplacé par son contraire. Humm je ne suis pas sûr qu'il ait dit ça...

Mais la règle sûrement la plus importante, en tout cas pour un dialoguiste hors pair tel que Leonard : Si cela ressemble à de l'écrit, je le réécris.

Commentaires

  1. Hm, la règle n°3 peut marcher en anglais, mais elle est vite lassante en français. Sans sombrer dans des verbes trop recherchés, on peut varier un peu avec des "répondit" et des "répliqua", histoire de ne pas trop raser le lecteur.

    RépondreSupprimer
  2. En me relisant, je me rends compte que la sécheresse de mon billet ne rend pas l'humour qui accompagne ces 10 règles d'écriture.

    D'autre part plusieurs règles sont accompagnées d'exemples savoureux que je n'ai pas reproduit.

    RépondreSupprimer
  3. et Elmor, c'est pas plutôt Elmore ?
    (je dis ça, je dis rien, chuis pas spécialiste du Leonard...)

    RépondreSupprimer
  4. Bon sang-froid, je suis elmortifié, tu as raison, non d'une variole rouge !

    Santé !

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

Triple frontière [Mark Boal / J.C. Chandor]

En même temps qu'un tournage qui devait débuter en 2011, sous la direction de K athryn B igelow, Triple frontière se verra lié à une tripotée d'acteurs bankables : S ean P enn, J avier B ardem, D enzel W ashington. Et même T om H anks. À ce moment-là, le titre est devenu Sleeping dogs , et d'autres noms circulent ( C hanning T atum ou encore T om H ardy). Durant cette période de valses-hésitations, outre M ark B oal au scénario, la seule constante restera le lieu où devrait se dérouler l'action. La « triple frontière » du titre est une enclave aux confins du Paraguay , du Brésil et de l' Argentine , devenue zone de libre-échange et symbole d'une mondialisation productiviste à fort dynamisme économique. Le barrage d' Itaipu qui y a été construit entre 1975 et 1982, le plus grand du monde, produirait 75 % de l’électricité consommé au Brésil et au Paraguay . Ce territoire a même sa propre langue, le « Portugnol », une langue de confluence, mélange d

The Words

... The Words ( Les Mots ) est un film qui avait tout pour me séduire : le roman en tant qu'élément principal, des acteurs que j'aime bien ; D ennis Q uaid, J eremy I rons, J . K . S immons et B radley C ooper. Éléments supplémentaire l'histoire se révèle être une histoire dans l'hisitoire. Ou plus exactement un roman à propos de l'écriture d'un roman, écrit par un autre ; entre fiction et réalité.  Je m'explique. Clay Hammon fait une lecture public de son dernier livre The Words dans lequel un jeune auteur, Rory Jansen , en mal de reconnaissance tente vaille que vaille de placer son roman chez différents éditeurs. Cet homme vit avec une très belle jeune femme et il est entouré d'une famille aimante. Finalement il va se construire une vie somme toute agréable mais loin de ce qu'il envisageait. Au cours de sa lune de miel, à Paris , son épouse va lui offrir une vieille serviette en cuir découverte chez un antiquaire, pour dit-elle qu'

Big Wednesday (John Milius)

Une anecdote circule au sujet du film de J ohn M ilius, alors qu'ils s’apprêtaient à sortir leur film respectif ( La Guerre des Etoiles , Rencontre du Troisième Type et Big Wednesday ) G eorge L ucas, S teven S pielberg et J ohn M ilius  auraient fait un pacte : les bénéfices de leur film seront mis en commun et partagés en trois. Un sacré coup de chance pour M ilius dont le film fit un flop contrairement aux deux autres. Un vrai surfeur ne doit pas se laisser prendre au piège de la célébrité  Un vrai surfeur ne doit pas se sentir couper des siens. Il ne doit pas courir derrière les dollars, ni gagner toutes les compétitions. [..] M idget F arrelly champion du monde de surf 1964  ... Big Wednesday est l'histoire de trois jeunes californiens dont la vie est rythmée par le surf ; on les découvre en pleine adolescence au cours de l'été 1962, et nous les suivrons jusqu'à un certain mercredi de l'été 1974.   L'origine du surf se perd dans la nuit des